본 논문은 박지원의 연행시(燕行詩)를 연구한 것이다. 연행시는 열하일기(熱河日記)에 가려져 상대적으로 연구가 부진했던 분야이다. 논문은 기왕에 연행시로 알려진 작품은 물론, 문집에 ...
http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.
변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.
https://www.riss.kr/link?id=A102083748
2016
Korean
연행시 ; 열하일기 ; 한시 ; 박지원 ; 거대담론 ; 산구 ; Younhangsi(燕行詩 ; Poetry of Envoy to Chung Dynasty) ; Ji-won Park(朴趾源) ; Yolha-ilgi(熱河日記) ; Poetry ; Prose ; Theme ; Metadiscourse
KCI등재
학술저널
247-290(44쪽)
0
0
상세조회0
다운로드국문 초록 (Abstract)
본 논문은 박지원의 연행시(燕行詩)를 연구한 것이다. 연행시는 열하일기(熱河日記)에 가려져 상대적으로 연구가 부진했던 분야이다. 논문은 기왕에 연행시로 알려진 작품은 물론, 문집에 ...
본 논문은 박지원의 연행시(燕行詩)를 연구한 것이다. 연행시는 열하일기(熱河日記)에 가려져 상대적으로 연구가 부진했던 분야이다. 논문은 기왕에 연행시로 알려진 작품은 물론, 문집에 수록되지 못한 작품까지 발굴하여 이를 상세히 분석하였다. 박지원의 연행시는 한시 형식을 온전히 갖추고 있는 것이 13수이고, 散句로 남아 있는 것이 2수 이었다. 분석을 통해 박지원의 연행시는 개인의 정감을 풀어내는 운문이었으며, 내용상 일반적인 연행시의 주제와 특별히 다른 것이 없음을 밝혔다. 특히 열하일기가 구현한 주제에 비해서 연행시의 주제는 특기할 만한 것이 없었다. 13수와 2개의 산구로 남은 연행시는 연행 초기 거의 매일 왕성하게 연행시를 창작했던 것에 비추어보면 너무 적은 숫자이다. 연행이 진행될수록 작품이 창작되지 않은 까닭을 연행의 자세와 각오의 변화, 청의 현실을 보는 연암 인식의 전환에 그 이유가 있었던 것으로 파악하였다. 또한 연행에서 얻은 현실 인식 등의 거대담론은 한시의 형식이 아닌 산문 열하일기로 담을 수밖에 없었기 때문에 박지원은 연행시를 크게 취급하지 않았음을 밝혔다.
다국어 초록 (Multilingual Abstract)
This study is to examine the poetry of envoy to Chung Dynasty written by Ji-won Park. Studies on the envoy poetry has been depressed in the shadow of Yolha-ilgi and could not have received the recognition it deserves. The researcher discovered and ana...
This study is to examine the poetry of envoy to Chung Dynasty written by Ji-won Park. Studies on the envoy poetry has been depressed in the shadow of Yolha-ilgi and could not have received the recognition it deserves. The researcher discovered and analyzed works that are not included in his anthology as well as works known as envoy poems. The envoy poetry by Ji-won Park consists of thirteen poems that are in accordance with formalities of Chines poem, and two separated phrases. The study revealed with analysis that his envoy poems are verse to express personal warmth and similar to the theme of general envoy poems. The theme of the envoy poetry is not something special compared to that of Yolha-ilgi. Considering that Ji-won Park composed poems actively at an early stage in his envoy, thirteen poems and two separated phrases are too poor in a quantitative respect. The study grasped that reasons that he could not write poems as the envoy progressed are the change of his attitude and determination, and the cognitional change about Chung’s reality. It also illuminated that Ji-won Park did not set a high value on envoy poetry because he just expressed microscopic discourse such as his perception of Chung’s reality in prosy Yolha-ilgi as it might not be appropriate to express in verse.
참고문헌 (Reference)
1 이덕무, "청장관전서"
2 金澤榮, "중편 연암집" 南通縣 翰墨林書局
3 윤주필, "전란의 상처 ‘잡혀간 여자’(被擄女)의 기억 - 연행길의 진자점 계문란 사적에 대한 조선 지식인의 추모 의식 -" 한국한문학회 (61) : 257-298, 2016
4 김혈조, "열하일기 1" 돌베개 2008
5 김창업, "연행일기"
6 김명호, "연암초고 보유9 해제" 문예원 2012
7 김명호, "연암 문학의 심층 탐구" 돌베개 [경기도 파주] 2013
8 임형택, "실사구시의 한국학" 창작과비평사 2000
9 강혜선, "법고창신과 박지원의 연행시" 한국한시학회 (3) : 1995
10 李海應, "薊山紀程"
1 이덕무, "청장관전서"
2 金澤榮, "중편 연암집" 南通縣 翰墨林書局
3 윤주필, "전란의 상처 ‘잡혀간 여자’(被擄女)의 기억 - 연행길의 진자점 계문란 사적에 대한 조선 지식인의 추모 의식 -" 한국한문학회 (61) : 257-298, 2016
4 김혈조, "열하일기 1" 돌베개 2008
5 김창업, "연행일기"
6 김명호, "연암초고 보유9 해제" 문예원 2012
7 김명호, "연암 문학의 심층 탐구" 돌베개 [경기도 파주] 2013
8 임형택, "실사구시의 한국학" 창작과비평사 2000
9 강혜선, "법고창신과 박지원의 연행시" 한국한시학회 (3) : 1995
10 李海應, "薊山紀程"
11 周命新, "玉振齋詩稿"
12 金景善, "燕轅直指"
13 崔德中, "燕記"
14 王政堯, "燕行錄 初探" 북경인민대학 청사연구소 (3) : 1997
15 金正中, "燕行錄"
16 李, "燕行記事"
17 徐浩修, "燕行記"
18 홍대용, "湛軒燕記"
19 李宜顯, "庚子燕行雜識"
20 박지원, "『연암초고 보유9』, 연민문고소장 연암박지원작품필사본총서" 문예원
21 박지원, "『삼한총서본 피서록』, 연민문고소장 연암박지원작품필사본총서" 문예원
22 박종채, "『과정록』, 연민문고소장 연암박지원작품필사본총서" 문예원
23 朴思浩, "『心田稿』, 「燕薊紀程」"
청대(淸代) 장서가(藏書家)의 조선전적(朝鮮典籍)에 대한 수집(蒐集) 및 전파(傳播) -관정분(管庭芬)이 편집(編輯)한 조선 한시문헌을 중심으로-
학고(鶴?) 금이만(金履萬)의 부(賦)에 나타난 제천(堤川) ‘임호(林湖)’의 심상지리 -「임호부(林湖賦)」와 「한거부(閒居賦)」를 중심으로-
한국(韓國) 선시(禪詩)의 력사적(歷史的) 배경(背景)과 미의식(美意識)
학술지 이력
연월일 | 이력구분 | 이력상세 | 등재구분 |
---|---|---|---|
2027 | 평가예정 | 재인증평가 신청대상 (재인증) | |
2021-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (재인증) | |
2018-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2017-10-30 | 학회명변경 | 영문명 : 미등록 -> Society for Korean Literature in Classical Chinese | |
2017-10-12 | 학술지명변경 | 외국어명 : Journal of Korean literature in Hanmun -> Journal of Korean Literature in Classical Chinese | |
2015-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2011-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2009-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2007-01-01 | 평가 | 등재학술지 유지 (등재유지) | |
2004-01-01 | 평가 | 등재학술지 선정 (등재후보2차) | |
2003-01-01 | 평가 | 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) | |
2002-01-01 | 평가 | 등재후보학술지 유지 (등재후보1차) | |
1999-07-01 | 평가 | 등재후보학술지 선정 (신규평가) |
학술지 인용정보
기준연도 | WOS-KCI 통합IF(2년) | KCIF(2년) | KCIF(3년) |
---|---|---|---|
2016 | 0.77 | 0.77 | 0.79 |
KCIF(4년) | KCIF(5년) | 중심성지수(3년) | 즉시성지수 |
0.9 | 0.86 | 1.77 | 0.28 |