晩谷集 目录

晩谷集
만곡집
-
-
趙述道
조술도
  • 韩国文集丛刊(续)第92集
  • -
  • 한국고전번역원
  • 此文档集合是通过公共数据门户构建的服务。

解题及凡例


  • 조선 시대 만곡(晩谷) 조술도(趙述道, 1729~1803)의 문집이다. 종자 거신(居信)이 수습 정리하여 입재(立齋) 정종로(鄭宗魯)의 교수(校讎)와 서문을 받았으나 정종로, 신체인(申體仁), 거신의 제문 등 부록문자는 수록되지 않은 채, 1821년에 17권 9책의 목판으로 간행된 것이다. 본집은 17권 9책으로 구성되어 있다. 권수에 정종로(鄭宗魯)가 지은 서문과 총목록이 있다. 권3~7은 서(書)이다. 서는 인물별로 묶어 연도순으로 편차하였다. 채제공에게 보낸 편지 중에는 1785년 봄 서울에 올라갔다가 서학(西學)이 세도의 근심거리가 된 것을 알고 〈운교문답(雲橋問答)〉을 지은 뒤에 쓴 것이 있다. 권8은 잡저이다. 이 중에는 서울에서 있었던 혹자와의 문답 형식을 통해 유학(儒學)과 천주학(天主學)을 비교 비판한 〈운교문답(雲橋問答)〉, 유학과 불학(佛學)을 비교 변론한 〈유석분합변(儒釋分合辨)〉, ‘인심겸출입유선악(人心兼出入有善惡)’, ‘인심상각(人心常覺)’, ‘심불가이전언기(心不可以專言氣)’, ‘이불가이유무론(理不可以有無論)’, ‘정자방개설(程子放開說)’, ‘유정유일(惟精惟一)’ 등에 대해 논한 〈재거수록(齋居隨錄)〉 등이다.

    查看详细释放


  • ○ 本集은 晩谷 趙述道(1729:英祖5~1803:純祖3)의 文集이다.
    ○ 本集은 著者의 從子 居信이 鄭宗魯의 校讎를 받은 稿本을, 木板으로 刊行한 初刊本으로 그 刊行經緯는 分明하지 않다.
    ○ 分量은 17卷 9册으로 總 655板이다.
    ○ 本 影印底本은 高麗大學校 中央圖書館藏本(圖書番號:만송D1-A1141)으로서 半葉은 10行 20字이고 半郭의 크기는 21.7×16.8(cm)이다.
    ○ 本 影印底本 중 卷8의 第8板은 狀態가 不良하여 同一本인 國立中央圖書館藏本(圖書番號:古3648-72-78)으로 代替하였다.
    ○ 本集의 標點者는 趙昌來이고 監修者는 吳圭根이다.



    한국문집총간 DB에서 사용된 부호는 다음과 같다.
    。 :문장 안에서 구(句)나 절(節)의 구분이 필요한 곳과 문장의 끝에 사용하였다.
       묘도문이나 부(賦), 사(辭) 등에서 銘曰, 辭曰 등의 뒤에 사용하였다.
       대구(對句), 연구(聯句) 등 운문의 각 구마다 원주로 저자를 표시한 경우, 각 구의 끝뿐 아니라 원주 뒤에도 사용하였다.
    , :인명, 지명, 관직명, 서명 등이 나열되어 구분이 필요한 곳에 사용하였다.
    [] : 저본에 없는 제목이나 본문 내용을 생성하였을 때 사용하였다.
       글의 저자가 문집의 저자와 다른 경우, 제목 옆에 저자를 밝히기 위하여 사용하였다.
    【】 :저본에서 작은 글씨로 구분된 按, 增 등의 글자를 명확하게 구분하기 위하여 사용하였다.
    ○ :제목이나 원주에서, 다루고 있는 내용의 성격이 달라져 구분이 필요한 곳에 사용하였다.
    ▣ : 저본의 결자(缺字)를 나타내기 위하여 사용하였다.
    ▦ : 어떤 글자인지 알아볼 수 없는 마멸자(磨滅字)를 나타내기 위하여 사용하였다.
    ■ : 저본의 묵등(墨等 검게 칠해진 부분)을 나타내기 위하여 사용하였다.
    밑줄 :교감주, 난외주 등 원주를 제외한 주석의 대상이 되는 표제어를 나타내기 위하여 사용하였다.
    그림 :도식에 가까운 그림은 하단에 ‘삽도’로 표시하고, 소자(小字)로 제목을 병기하였다.
       회화에 가까운 그림은 하단에 ‘삽화’로 표시하고 소자로 제목을 병기하였다.

相关文集

文集名 著者 出版年 著作时代 DB
입재집(立齋集) 정종로(鄭宗魯) 1835 조선시대 후기 韩国文集丛刊DB


记事
要看原文,请双击目次。

文体
按风格过滤文章。