峒隱稿 目錄

峒隱稿
동은고
-
-
李義健
이의건
1659
  • 韓國文集叢刊(續)第4集
  • -
  • 한국고전번역원
  • 此文檔集合是通過公共數據門戶構建的服務。

解題和凡例


  • 조선 시대 동은(峒隱) 이의건(李義健, 1533~1621)의 문집이다. 세종의 다섯째 아들인 광평대군(廣平大君) 이여(李璵)의 5세손으로, 도잠(陶潛)과 위응물(韋應物)의 시격(詩格)을 지닌 것으로 평가된다. 본집은 종손 후원(厚源)이 가장초고(家藏草稿)를 바탕으로 수집(蒐集)ㆍ편차(編次)하여 신흠(申欽)과 정홍명(鄭弘溟)의 산정(刪定)을 받은 후, 대구 부사(大丘府使) 심장세(沈長世)의 협조로 1659년 대구에서 목판(木板)으로 간행(刊行)하였다. 본집은 원집 3권, 부록 합 1책의 시고(詩稿)이다. 권수에 이경석(李景奭)과 정두경(鄭斗卿)이 1659년에 지은 서문이 있고, 권미에 종손 이후원(李厚源)이 1659년에 지은 발(跋)이 있다. 권1~3의 시는 대부분 산수를 읊거나 계절에 대한 감상, 산중 생활의 한가함 등을 탈속적인 청아한 필치로 묘사하였으며, 시체(詩體) 구분 없이 실었다. 부록에는 신흠이 지은 묘갈명(墓碣銘)과 김상헌이 지은 묘지명(墓誌銘), 만사(挽詞)가 있으며, 서(書)는 신흠이 종손인 이후원(李厚源)에게 문집의 산정에 대해 답한 것과 김상헌이 이후원에게 묘지명을 찬하는 과정을 전한 3편이 있다.

    查看詳細釋放


  • ○ 本集은 峒隱 李義健(1533 : 中宗28 ~ 1621 : 光海君13)의 文集이다.
    ○ 本集은 著者의 從孫 厚源이 家藏草稿를 바탕으로 蒐集ㆍ編次하여 申欽과 鄭弘溟의 刪定을 받은 후, 大丘府使 沈長世의 協助로 1659年 大丘에서 木板으로 刊行한 初刊本이다.
    ○ 分量은 3卷 1册으로 總 79板이다.
    ○ 本 影印底本은 서울大學校 奎章閣藏本(圖書番號 : 奎5036)으로서 半葉은 10行 20字이고 半郭의 크기는 20.4×15.9(cm)이다.
    ○ 本 影印底本은 卷1의 第18板은 卷次가 漏落되어 있다.
    ○ 本集의 標點者는 李承昌이고 監修者는 趙昌來이다.



    한국문집총간 DB에서 사용된 부호는 다음과 같다.
    。 :문장 안에서 구(句)나 절(節)의 구분이 필요한 곳과 문장의 끝에 사용하였다.
       묘도문이나 부(賦), 사(辭) 등에서 銘曰, 辭曰 등의 뒤에 사용하였다.
       대구(對句), 연구(聯句) 등 운문의 각 구마다 원주로 저자를 표시한 경우, 각 구의 끝뿐 아니라 원주 뒤에도 사용하였다.
    , :인명, 지명, 관직명, 서명 등이 나열되어 구분이 필요한 곳에 사용하였다.
    [] : 저본에 없는 제목이나 본문 내용을 생성하였을 때 사용하였다.
       글의 저자가 문집의 저자와 다른 경우, 제목 옆에 저자를 밝히기 위하여 사용하였다.
    【】 :저본에서 작은 글씨로 구분된 按, 增 등의 글자를 명확하게 구분하기 위하여 사용하였다.
    ○ :제목이나 원주에서, 다루고 있는 내용의 성격이 달라져 구분이 필요한 곳에 사용하였다.
    ▣ : 저본의 결자(缺字)를 나타내기 위하여 사용하였다.
    ▦ : 어떤 글자인지 알아볼 수 없는 마멸자(磨滅字)를 나타내기 위하여 사용하였다.
    ■ : 저본의 묵등(墨等 검게 칠해진 부분)을 나타내기 위하여 사용하였다.
    밑줄 :교감주, 난외주 등 원주를 제외한 주석의 대상이 되는 표제어를 나타내기 위하여 사용하였다.
    그림 :도식에 가까운 그림은 하단에 ‘삽도’로 표시하고, 소자(小字)로 제목을 병기하였다.
       회화에 가까운 그림은 하단에 ‘삽화’로 표시하고 소자로 제목을 병기하였다.

相關文集

文集名 著者 出版年 著作時代 DB
학곡집(鶴谷集) 홍서봉(洪瑞鳳) 1706 朝鮮時代 中期 韓國文集叢刊DB
일송집(一松集) 심희수(沈喜壽) 1649 朝鮮時代 中期 韓國文集叢刊DB
상촌고(象村稿) 신흠(申欽) 1629 朝鮮時代 中期 韓國文集叢刊DB
백헌집(白軒集) 이경석(李景奭) 1700 朝鮮時代 後期 韓國文集叢刊DB
동명집(東溟集) 정두경(鄭斗卿) 1674 朝鮮時代 後期 韓國文集叢刊DB


記事
要看原文,請雙擊目次。

文體
按風格過濾文章。