RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      KCI등재

      15~19세기 표류 제주인의 출신지 휘칭(諱稱) 양상에 대한 고찰 = A Study on the Aspects of Drifter"s Concealment of Jeju origin in the 15~19th Century

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=A101992991

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      국문 초록 (Abstract)

      본고는 15~19세기 표류인 가운데 유독 ‘표류 제주인’들에게만 나타나는 모습, 즉 자신의 출신지를 숨기는 행동양상에 주목하여 시기별․표착 국가별로 그 실태를 추적해 나감으로써 궁극...

      본고는 15~19세기 표류인 가운데 유독 ‘표류 제주인’들에게만 나타나는 모습, 즉 자신의 출신지를 숨기는 행동양상에 주목하여 시기별․표착 국가별로 그 실태를 추적해 나감으로써 궁극적으로 표류 제주인들이 출신지를 숨겨야만 했던 그 원인을 모색해 보고자 하였다.
      邈在海外 · 四海孤島의 火山島이자 强風多風의 ‘섬’이라는 제주도의 자연 · 지리학적 공간의 특수성에 기인하여 제주인들은 자의적 · 타의적으로 바다로 향할 수밖에 없었으며, 이러한 가운데 ‘漂流’라는 일종의 해난사고에 노출될 가능성이 매우 컸다.
      한편, 異國으로 표류해 간 제주인들은 그 나라 땅에 닿기도 전에 차고 있던 號牌를 비롯 ‘濟州’라 표기된 문서 및 동전 등을 태워버리거나 바다 속에 던져버렸으며, 혹은 표착한 나라의 현지조사를 받을 경우 제주인임을 숨기고 다른 지역 출신으로 거짓 진술 및 보고하는등 타지역 표류인과는 다른 특이행동을 보이고 있음을 당시 조선측 사료 속에서 확인해 볼 수 있다. 이렇듯 해당 모습에 대한 기존의 제 학설을 비교․검토함과 동시에 그 원인으로 ‘이국인[타국인]이 제주인에 대한 오해’와 ‘유구세자 살해사건’에 초점을 맞춰 표류 제주인들의 출신지 諱稱의 존재양상을 새롭게 재조명해 보고자 하였다.

      더보기

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This study is focusing on the reason of the aspects found only in ‘drifters from Jeju’ among the drifters in the 15~19th century that they concealed where they were from by tracking the real condition by time and drifting ashore. As Jeju Islan...

      This study is focusing on the reason of the aspects found only in ‘drifters from Jeju’ among the drifters in the 15~19th century that they concealed where they were from by tracking the real condition by time and drifting ashore.
      As Jeju Island was a volcanic island with strong wind in the middle of the ocean, its natural and geographical characteristic led Jeju people to the sea according to or against their will. Therefore, they were mainly exposed to danger of drifting. Meanwhile, the drifters from Jeju who arrived in another country threw away any documents or coins with Jeju written on as well as their identification plate even before they reached the foreign land. It was easy to find materials from the Joseon dynasty that the drifters from Jeju Island made a false statement about their hometown when they went through an investigation in the country they arrived in unlike to the drifters from the other areas.
      To shed new light on the aspects of the drifters from Jeju Island, the study first found out how their disguise was described in the orignal material and tracked down the aspects by time and the country they arrived in. The study then compared and reviewed the existing theory and tried to find out the background they had to hide their hometown focusing on foreigner’s ‘misunderstanding of Jeju people’ and ‘muder of Prince Ryukyu’.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • 초록
      • 1. 머리말
      • 2. 출신지 諱稱의 명칭과 의미
      • 3. 출신지 諱稱의 실태
      • 4. 출신지 諱稱의 원인분석
      • 초록
      • 1. 머리말
      • 2. 출신지 諱稱의 명칭과 의미
      • 3. 출신지 諱稱의 실태
      • 4. 출신지 諱稱의 원인분석
      • 5. 맺음말
      • 참고문헌
      더보기

      참고문헌 (Reference)

      1 "호남계록"

      2 송정규, "해외문견록 : 제주목사 송정규, 바다 건너 경이로운 이야기를 기록하다" Humanist(휴머니스트 출판그룹) 2015

      3 "해외견문록"

      4 나카지마 가쿠쇼(中島樂章)․, "해역아시아사 연구 입문" 민속원 2012

      5 모모키시로(桃木至朗), "해역아시아사 연구 입문" 민속원 2012

      6 "해사일기"

      7 국립제주박물관, "항해와 표류의 역사" 솔 2003

      8 해양수산부, "한국의 해양문화 5-제주해역" 경인문화사 2002

      9 김동전, "하멜의 제주표착에 대한 역사적 의미와 현재성" 제주대학교 평화연구소 14 : 2003

      10 "피서록"

      1 "호남계록"

      2 송정규, "해외문견록 : 제주목사 송정규, 바다 건너 경이로운 이야기를 기록하다" Humanist(휴머니스트 출판그룹) 2015

      3 "해외견문록"

      4 나카지마 가쿠쇼(中島樂章)․, "해역아시아사 연구 입문" 민속원 2012

      5 모모키시로(桃木至朗), "해역아시아사 연구 입문" 민속원 2012

      6 "해사일기"

      7 국립제주박물관, "항해와 표류의 역사" 솔 2003

      8 해양수산부, "한국의 해양문화 5-제주해역" 경인문화사 2002

      9 김동전, "하멜의 제주표착에 대한 역사적 의미와 현재성" 제주대학교 평화연구소 14 : 2003

      10 "피서록"

      11 "표해록"

      12 서울대학교규장각, "표인영래등록 1~7" 보경문화사 1993

      13 "표인영래등록"

      14 "택리지"

      15 "탐라지초본"

      16 "탐라지(이원진)"

      17 "탐라지(남만리)"

      18 정 민, "탐라문견록, 바다 밖의 넓은 세상" 휴머니스트 출판그룹 2008

      19 "탐라문견록"

      20 "탐라기년"

      21 "청구총화"

      22 "지영록"

      23 "지봉선생집"

      24 "증보탐라지"

      25 이준태, "중국의 전통적 해양인식과 海禁政策의 의미" 국제지역연구원 17 (17): 241-253, 2010

      26 한일관계사연구논집 편찬위원회, "중․근세 동아시아 해역세계와 한일관계" 경인문화사 2010

      27 "주영편"

      28 "좌계부담"

      29 "조선왕조실록"

      30 이영권, "조선시대 해양유민의 사회사" 도서출판 한울 2013

      31 한일관계사학회, "조선시대 한일표류민연구" 국학자료원 2001

      32 김동전, "조선시대 제주인의 표류실태와 대외인식" 2006

      33 민덕기, "조선시대 일본의 대외교섭" 경인문화사 2010

      34 고창석, "제주도지 제2권" 제주도지편찬위원회 2006

      35 "제주계록"

      36 주희춘, "제주 고대항로를 추적한다" 주류성출판사 2008

      37 정성일, "전라도와 일본 조선시대 해난사고 분석" 경인문화사 2013

      38 양수지, "임진왜란 이후 조선․유구의 관계-1611년 제주표착 ‘유구왕자’ 살해사건을 중심으로" 한민족대외관계사연구 3 : 2009

      39 박수밀, "유구 세자 이야기의 진실과 변이(變移) 양상 -역사적 사건의 굴절 양상과 그 의미-" 우리어문학회 (51) : 175-203, 2015

      40 "오주연문장전산고"

      41 "연암집"

      42 "연려실기술"

      43 "심전고"

      44 박혜민, "소문과 진실의 경계:유구국세자 이야기의 형성과정에 대한 일고찰" 21 : 2014

      45 박내헌, "서양지도에 나타난 제주의 모습과 그 명칭에 관한 연구" 제주학회 19 : 2001

      46 고영자, "서양인들이 남긴 제주도 항해․탐사기(1787~1936)" 제주시 우당도서관 2014

      47 고영자, "서양인들이 남긴 제주견문록(1845~1926)" 제주시 우당도서관 2013

      48 서정철, "서양고지도와 한국" 대원사 2000

      49 "비변사등록"

      50 "부상록"

      51 고용희, "바다에서 본 탐라의 역사" 도서출판 각 2008

      52 "동래부계록"

      53 "담정유고"

      54 "담정유고"

      55 "남환박물"

      56 김익수, "남사록 譯註 上․下" 제주문화원 2009

      57 "남사록"

      58 "기문총화"

      59 고영자, "구한말 佛語․英語 문헌 속 제주도(1893~1913)" 제주시 우당도서관 2015

      60 박현규, "광해군조 琉球세자 사건과 절명시 감상" 동방한문한회 20 : 2001

      61 "계서야담"

      62 이케우치 사토시(池内敏), "近世日本と朝鮮漂流民" 臨川書店 1998

      63 김익수, "知瀛錄" 제주문화원 1997

      64 록탄다 유타카(六反田豊)․, "濟州道民의 海上活動-19世紀의 사례로부터" 제주도사연구회 8 : 1999

      65 원종민, "濟州啓錄에 기록된 19세기 제주도민의 해난사고와 중국표류" 중국학연구회 (66) : 297-324, 2013

      66 서귀포시, "濟州啓錄(영인본)" 서귀포시 1995

      67 김용태, "漂海錄의 전통에서 본 『海外聞見錄』의 위상과 가치" 한국한문학회 (48) : 295-331, 2011

      68 록탄다 유타카(六反田豊), "朝鮮後期済州島漂流民の出身地詐称" 朝鮮史研究会 40 : 2002

      69 고창석, "『제주계록』에 나타난 제주표도피인의 실태" 제주대학교 탐라문화연구소 (13) : 1993

      70 김동욱, "<琉球國 世子> 이야기의 流變樣相" 한민족어문학회 (44) : 153-178, 2004

      71 조흥국, "14~17세기 동남아, 중국, 일본 무역관계" 한국동남아학회 11 : 2011

      더보기

      동일학술지(권/호) 다른 논문

      동일학술지 더보기

      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      인용정보 인용지수 설명보기

      학술지 이력

      학술지 이력
      연월일 이력구분 이력상세 등재구분
      2027 평가예정 재인증평가 신청대상 (재인증)
      2021-01-01 평가 등재학술지 유지 (재인증) KCI등재
      2018-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2015-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2011-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2009-01-01 평가 등재학술지 유지 (등재유지) KCI등재
      2006-01-01 평가 등재학술지 선정 (등재후보2차) KCI등재
      2005-01-01 평가 등재후보 1차 PASS (등재후보1차) KCI등재후보
      2003-07-01 평가 등재후보학술지 선정 (신규평가) KCI등재후보
      더보기

      학술지 인용정보

      학술지 인용정보
      기준연도 WOS-KCI 통합IF(2년) KCIF(2년) KCIF(3년)
      2016 0.29 0.29 0.33
      KCIF(4년) KCIF(5년) 중심성지수(3년) 즉시성지수
      0.37 0.42 0.818 0.18
      더보기

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼