RISS 학술연구정보서비스

검색
다국어 입력

http://chineseinput.net/에서 pinyin(병음)방식으로 중국어를 변환할 수 있습니다.

변환된 중국어를 복사하여 사용하시면 됩니다.

예시)
  • 中文 을 입력하시려면 zhongwen을 입력하시고 space를누르시면됩니다.
  • 北京 을 입력하시려면 beijing을 입력하시고 space를 누르시면 됩니다.
닫기
    인기검색어 순위 펼치기

    RISS 인기검색어

      김삼의당의 문학작품 연구 = Study on the literature of Samuidang Kim

      한글로보기

      https://www.riss.kr/link?id=T11006904

      • 0

        상세조회
      • 0

        다운로드
      서지정보 열기
      • 내보내기
      • 내책장담기
      • 공유하기
      • 오류접수

      부가정보

      다국어 초록 (Multilingual Abstract)

      This paper looked into the literature of Samuidang Kim, who described her life and outlook on the world in a number of literary pieces, although it was a kind of taboo for women of noble class to show literary talent under the times of extremely male-...

      This paper looked into the literature of Samuidang Kim, who described her life and outlook on the world in a number of literary pieces, although it was a kind of taboo for women of noble class to show literary talent under the times of extremely male-dominated Joseon Dynasty. Samuidang Kim was born in Seobongbang in Namwon city of North Jeolla province in 1769 and got married to Hauk who lived in the same town as a member of a ruined noble family. She devoted herself to help her husband to have a successful career and achieve social status. Samuidang was happily married and her husband fully supported her literary works and helped her to pursue poetry, which was a rare case of the times. From their wedding night, Samuidang and her husband exchanged poems to show their feelings, and after her husband leaves the house to study for the state examination, she wrote poems to encourage him to study hard. She also wrote poems to honestly describe her feelings and love for her husband, which was a daring thing for the women of her times. Furthermore, Samuidang wrote poems about her efforts in her everyday life to support her husband, and the poems offer vivid description of her life.Samuidang's literature went through changes in the themes and consciousness in the course of her life, and her literarature tends to honestly express the course of her life as it was. Her literature can be divided into the following categories.
      The first stage presented the poems Samuidang wrote before getting married. Her poems of this stage were mostly about her self-discipline and her attitude for academic learning, based on her avid reading and ethics of the noble class. The second stage presented the poems that she wrote while living with her husband's family in Namwon. Poems of this stage were the ones that she exchanged with her husband and the ones that showed how she missed her husband who was away for the study. There were also poems that encouraged her husband to succeed in life. The poems of this stage inparticular show her obsession beyond imagination for her husband to pass the state examination and to have a successful career. Passing the examination would mean the possibility to rebuild the ruined family of the mere local noble clan. At the same time, it was a way to satisfy her own desire for success, as it was thoroughly banned for women of her time to have a career in life. Therefore, Samuidang's poems and writings of this stage was filled with her thorough plans, initiatives and instructions for her husband to have a career in the bureaucratic society.
      The third stage presented the poems that Samuidang wrote about her everyday life, showing her active and realistic views of life together with the dynamic nature of life, while she had to be responsible for the home economy amid the economic hardships due to the absence of her husband. In the fourth stage, which was after her husband gave up the examination and came back home, Samuidang wrote poems to describe the joy of her life in the country and to show her obsession for the desire for the success in life that was not achieved.
      We can see that Samuidang's poems have the characteristics in the fact that she took themes of her poems from everything from her everyday life, as a person actively engaging in her life, not as an observer in the periphery.Therefore, she could achieve the kind of literarature that described the little details of her life as the main grounds for living, instead of belittling and ignoring the details of her life.
      In conclusion, Samuidang's literature presented a kind that was completely different from the literature of the women of her contemporary times. Back then, women of the noble families pursued literarature as one part of the men's literarary world. Women of the noble class tried to show their lofty mental status by presenting the ethics of the Confucian ideas. However, Samuidang honestly depicted the course of her life in her literature. Therefore, we need to acknowledge the values of her lietarature, asit vividly presented the realities of the life. Samuidang's poems and writings are the model examples of the lady literature that could overcome the agony of the realities with the love and literature.

      더보기

      국문 초록 (Abstract)

      본고에서는 男尊女卑 사상이 극심했던 朝鮮이라는 시대적 배경에서 더욱이 兩班家 여성에게는 文學的 才能이 금기시 되었던 상황에서 적지 않은 文學作品을 남기고 그 文學을 통하여 자신...

      본고에서는 男尊女卑 사상이 극심했던 朝鮮이라는 시대적 배경에서 더욱이 兩班家 여성에게는 文學的 才能이 금기시 되었던 상황에서 적지 않은 文學作品을 남기고 그 文學을 통하여 자신의 생활과 세계관을 잘 그려낸 金三宜堂의 文學作品을 연구해 보았다.
      金三宜堂은 1769년 전라북도 남원 서봉방에서 출생하여 같은 마을에 영락한 향반가문의 河昱이라는 사람과 결혼하였다. 그녀는 평생 남편 하욱을 입신출세 시키기 위하여 자신의 전 생애를 다 바친다.
      三宜堂 文學의 특징은 당시로서는 드물게 남편과의 사랑이 돈독한 사이로 남편의 전폭적인 지지를 받으며 詩적 재능을 발휘하게 된다. 그래서 신혼 첫날밤부터 남편과 詩로써 화답을 나누고 남편이 과거공부를 위해 집을 떠난 이후로는 서간으로 남편의 입신을 위해 열심히 공부할 것을 권면하는 詩를 주고 받는다. 그리고 당시 양반가 여성들로서는 감히 나타내기 어려운 想思의 情을 진솔하게 토로하는 詩를 썼다. 한편 三宜堂은 남편의 뒷바라지를 위해 생활전선에서 열심히 살아가는 모습을 그린 生活詩를 써서 삶의 현장을 생생하게 그리기도 한다.
      어쨌든 三宜堂의 文學은 삶의 과정에 따라 詩意識과 素材가 변천하며 그녀의 詩文 속에 그녀의 인생과정을 그대로 담아내는 성향을 띠고 있는데 크게 다음과 같이 나눠 볼 수가 있다.
      제1기, 미혼시절 詩觀定立의 詩로 이때는 폭넓은 독서와 儒家倫理를 토대로 한 자기 수련과 학문적 태도를 드러낸 시가 대부분이다.
      제2기, 남원 媤家時節의 詩로 신혼시절 남편과의 和答詩, 과거공부를 위해 떠난 남편을 그리워하는 閨怨詩, 그리고 남편의 입신양명을 권면하는 勸勉詩 등이 주류를 이룬다. 이때의 詩文은 남편의 과거 급제에 대한 三宜堂의 상상을 초월한 집착이 나타나 있다. 남편의 登科는 한미한 향반의 처지로 떨어진 가문의 재건과 여성의 사회진출 기회를 철저히 차단하였던 조선사회에서 三宜堂 자신의 대리 만족을 동시에 가능하게 하는 것이었다. 따라서 이 시기, 三宜堂의 詩와 文은 남편의 관로 진출을 위한 철저한 계획과 주도 그리고 그것을 지시하는 내용으로 채워져진다.
      제3기, 남편의 不在로 인해 집안경제를 책임지면서 生活苦에 시달리고 그 속에서 살아내야 했던 三宜堂의 적극적이고 현실적 사고방식과 삶의 역동성이 묻어나는 生活詩로 이루어진다.
      제4기, 남편의 과거를 포기하고 진안이거 후 전원생활에 대한 기쁨을 노래한 詩와 이루어지지 못한 현실적 욕망에 대한 집착의 詩로 이루어진다.
      이처럼 三宜堂 文學의 특징은 三宜堂이 주변인으로서가 아니라 생활인의 한사람으로서 모든 주변의 일상을 詩의 소재로 택하였다는 점이다. 그래서 그러한 생활주변의 자잘한 일상을 주변의 일로 그치지 않고 자신의 주요한 삶의 터전으로 그려내는 문학적 성과를 이루었다고 볼 수 있다.
      결론적으로 三宜堂 文學은 그녀의 실존 당시 세도가 집안 여성들이 주도해 나가던 士大夫 男性文學에 편입한 女性文學의 흐름과는 전혀 다른 문학세계를 보여 주었다. 성리학적 윤리관을 표현하는 것으로 자신들의 정신적 고고함을 보여주려 애썼던 여타의 양반가 여성들과는 달리 삶의 과정을 그녀의 문학속에 진솔하게 담아냈다. 그래서 三宜堂의 詩는 삶의 궤적과 밀착되어 있는 생생한 리얼리티를 보여준 점에서 남다른 가치를 인정해야 한다. 따라서三宜堂의 詩文은 현실의 고통을 사랑과 文學으로 극복한 閨房文學의 대표적인 예라고 할 수 있다.

      더보기

      목차 (Table of Contents)

      • Ⅰ.序論 = 1
      • 1.연구 목적 = 1
      • 2.연구사 검토 = 1
      • Ⅱ.本論 = 3
      • 1.金三宜堂 詩文의 文學的 背景 = 4
      • Ⅰ.序論 = 1
      • 1.연구 목적 = 1
      • 2.연구사 검토 = 1
      • Ⅱ.本論 = 3
      • 1.金三宜堂 詩文의 文學的 背景 = 4
      • 1) 媤宅의 문학적 환경 = 4
      • 2)남편의 이해 = 7
      • 3)자연적 환경 = 11
      • 2.金三宜堂의 詩意識과 詩의 素材 변천 과정 = 12
      • 1) 未婚時節의 詩觀定立의 詩 = 13
      • 2)南原 媤家 時節의 閨怨詩와 生活詩의 世界 = 16
      • ①湛樂堂의 立身揚名을 위한 勸勉詩 = 17
      • ②남편과의 別離 生活에서 읊은 閨怨詩 = 20
      • 3) 家庭生活을 素材로 한 生活詩 = 24
      • 4) 金三宜堂 文學에서 牧歌的 抒情詩의 世界 = 27
      • ①鎭安移居와 農村 生活詩 = 27
      • ②物我一體의 自然詩 = 30
      • ③ 生活人으로으로서 歲序詩 = 35
      • 3. 金三宜堂의 散文 = 42
      • Ⅲ. 結論 = 48
      • 參考文獻 = 52
      더보기

      분석정보

      View

      상세정보조회

      0

      Usage

      원문다운로드

      0

      대출신청

      0

      복사신청

      0

      EDDS신청

      0

      동일 주제 내 활용도 TOP

      더보기

      주제

      연도별 연구동향

      연도별 활용동향

      연관논문

      연구자 네트워크맵

      공동연구자 (7)

      유사연구자 (20) 활용도상위20명

      이 자료와 함께 이용한 RISS 자료

      나만을 위한 추천자료

      해외이동버튼