-
성종 총서
성종강위장헌문의대왕(成宗康威章憲文懿大王)은 이름이 왕치(王治)이고 자가 온고(溫古)이며 대종(戴宗)의 둘째 아들로, 그 모친은 선의태후(宣義太后) 유씨(柳氏)이다. 광종 11년 경신년(庚申)(960) 12월 신묘일에 태어났으며 경종 6년(981) 7월 갑진일에…
-
성종 8년(989) 기축년
8년 봄 2월
경진일. 다음과 같은 교서를 내렸다.
“조정의 관리나 민간의 백성들로 병에 걸린 많은 사람들이 의원으로부터 치료를 받지 못하고 약품도 구하지 못해 치료를 제대로 못한다는 보고를 받았다. 짐이 이들 모두에게 의원과 약품을 …
-
성종 13년(994) 갑오년
13년 봄 2월
○ 소손녕(蕭遜寧)이 다음과 같은 글을 보내왔다.
“근래에 우리 황제께서 보낸 조칙은 이러합니다. ‘고려와는 일찍부터 우호관계를 맺어왔고 국경이 서로 접해 있다. 작은 나라가 큰 나라를 섬길 경우 합당한 규범과 의례가 있…
-
목종 원년(998) 무술년
원년 봄 정월
○ 주인걸(周仁傑) 등을 급제 급제 성종 16년(997) 8월 지공거 유방헌(柳邦憲)이 주관한 과거에 주인걸(周仁傑)이 허원(許元) 등과 함께 급제하였다가 목종 원년(998) 정월에 급제한 사실을 말한다.박용운, 『고려시대 음서제와 과거제…
-
성종 총서
成宗康威章憲文懿大王, 諱治, 字溫古, 戴宗第二子, 母曰宣義太后柳氏, 光宗十一年庚申十二月辛卯生, 景宗六年七月甲辰, 受內禪卽位.
-
성종 8년(989) 기축년
八年 春二月 庚辰 敎曰, “聞朝野士庶之病者, 未能見醫, 亦無藥物, 不得瘳者多矣. 朕深欲遍賜醫藥, 然往古亦無博施之文. 自今, 內外文官五品, 武官四品以上疾病, 並令本司, 具錄以聞, 遣侍御醫․尙藥直長․太醫․醫正等, 齎藥往治之.” 群臣上表謝.
夏四月 …
-
성종 13년(994) 갑오년
十三年 春二月 蕭孫寧致書曰, “近奉宣命, ‘但以彼國信好早通, 境土相接. 雖以小事大, 固有規儀, 而原始要終, 須 須 『고려사』 모든 판본의 원문이 ‘회(湏)’자이나 뜻으로는 ‘수(須)’자가 옳다. 이하동일.存悠久. 若不設於預備, 慮中阻於使人. 遂與彼國相議, 便於…
-
목종 원년(998) 무술년
元年 春正月 賜周仁傑等及第.
三月 賜姜周載等及第.
夏四月 壬子 謁太廟, 祔成宗, 以侍中崔承老․太師崔亮配享, 赦. 以王生日爲長寧節. 是月契丹以前王薨, 勑還納幣之物.
五月 戊午 敎有司曰, “太祖及皇考忌齋, 各限五日焚…
-
태조太祖 후비
1. 신혜왕후(神惠王后) 유씨(柳氏)
신혜왕후 유씨는 정주(貞州)(지금의 개성 직할시 개풍군) 사람으로, 삼중대광(三重大匡) 삼중대광 관료의 지위와 신분을 나타내는 공적 질서체계인 관계(官階)의 한 종류로서, 중국식 문산계(文散階)가 들어오기 …
-
경종景宗 후비
1. 헌숙왕후(獻肅王后) 김씨(金氏)
헌숙왕후 김씨는 신라 경순왕의 딸이다. 죽은 후 시호를 헌숙왕후라 정하고 경종의 묘정에 부제(祔祭)하였다. 목종 5년(1002) 4월에 온경(溫敬)을, 현종 5년(1014) 3월에 공효(恭孝)를, 18년 4…