-
문종 23년(1069) 기유년
23년 봄 정월
무자일. 동여진의 회화장군(懷化將軍)인 사어하(沙於賀)가 입조해왔다.
2월
무오일. 태복경(太僕卿) 하주려(河周呂)를 지동북면춘하번병마사(知東北面春夏番兵馬事)로, 대부소경(大府少卿) 박양단(朴陽旦) 박양단(?~…
-
문종 31년(1077) 정사년
31년 봄 정월
초하루 임자일. 신년하례 행사를 생략했다.
임술일. 이석(李石)을 공부상서(工部尙書)로 임명했다.
2월
을미일. 연등회를 열고 왕이 중광전(重光殿)에 행차하여 풍악을 관람했다.
임인일. 왕자인 국…
-
문종 23년(1069) 기유년
二十三年 春正月 戊子 東女眞懷化將軍沙於賀來朝.
二月 戊午 以太僕卿河周呂知東北面春夏番兵馬事, 大府少卿朴陽旦爲西北面春夏番兵馬副使.
三月 己巳 幸興王寺, 登南峯禊飮, 製上巳詩, 命侍臣和進.
夏四月 旱. 癸卯 幸眞觀寺.…
-
문종 31년(1077) 정사년
三十一年 春正月 壬子朔 放朝賀. 壬戌 以李石爲工部尙書.
二月 乙未 燃燈, 御重光殿, 觀樂. 壬寅 王子國原公祁納妃, 賜匹段 段 『고려사』 모든 판본의 원문이 ‘가(叚)’자로 되어 있으나 뜻으로는 ‘단(段)’자가 옳다.․布貨․金器․鞍馬等物. 癸卯 …