-
문종 즉위년(1046) 병술년
5월
기해일. 왕이, “돌아가신 왕께서 쓰시던 용상과 발받침[踏斗 답두 왕의 용상 앞에 놓인 발받침을 말한다. 한편 실내의 고정된 사다리나 도교의례에 있어 독특한 보법(步法) 등의 의미도 있다.]은 모두 금과 은으로 장식하고 또 금실과 은실로 수놓은 …
-
문종 37년(1083) 계해년
37년 봄 정월
초하루 정축일. 신년하례 행사를 생략했다.
정해일. 구정(毬庭)에서 노인들에게 음식을 대접하고 차등을 두어 물품을 내려 주었다.
무자일. 이정공(李靖恭)과 최석(崔奭)을 함께 중서시랑 동 중서문하평장사(中書侍郞同中書門下平…
-
선종 즉위년(1083) 계해년
10월
정유일. 건덕전(乾德殿) 건덕전 고려 궁궐 중에서 제1 정전(正殿)인 회경전(會慶殿)에 버금갈 만한 전각이었다. 회경전의 서북쪽에 있는 5칸의 건물로, 회경전보다 약간 작았다. 그러나 그 기능을 볼 때 편전이라기보다는 회경전과 비슷한 역할을 수행…
-
문종 즉위년(1046) 병술년
己亥 制曰, “先朝所御倚床踏斗, 皆以金銀裝釘, 又以金銀線織成罽錦爲茵褥, 宜令有司, 代以銅鐵綾絹.” 庚子 王率百官, 詣殯殿, 哭盡哀.
六月 甲寅 遣尙書工部郞中崔爰俊如契丹, 告哀. 己未 醮本命于大內, 每遇…
-
문종 37년(1083) 계해년
三十七年 春正月 丁丑朔 放朝賀. 丁亥 饗老人於毬庭, 賜物有差. 戊子 以李靖恭․崔奭竝爲中書侍郞同中書門下平章事, 金良鑑․王錫爲左․右僕射.
二月 丁未朔 賜群臣祿牌. 辛未 東女眞歸德將軍姚彬, 寧遠將軍方鎭等來, 獻馬, 各賜職賞.
三月 丁…
-
선종 즉위년(1083) 계해년
丁酉 設金剛明經道場於乾德殿. 戊戌 王率百官, 服喪服, 詣宣政殿, 行祭禮. 畢, 百官詣西上閤門奉慰, 又陳慰于慈壽殿.
十一月 庚申 親臨啓殯哭盡哀, 葬于成陵. 丁卯 翰林院秦, “凡內外州府郡縣寺院, 公私門館號, 及臣僚以下名, 犯御諱者, 及音同者, 請改…