Title Here...
Login
Sign up
Support
Change Language
...
Search
Anthology & Resources Content
The Collection of Korean Anthologies DB
Korean Translation of Koryŏsa DB
Historical Resources for Relations between Korea and Japan DB
Korean Anthologies Collection DB
Geography History Content
The Collection of Korean Geography, Customs and History DB
The Series of Geography, History and Customs of Manchuria-Mongolia DB
Etc.
지명콘텐츠
The Korean Studies Content
Classical Translation Content
The Book of Classical Translation DB
Login
Sign up
Support
Change Language
Search
Korean Anthologies Collection DB
MKSDB
/
DB
/
한국문집총간DB
AtoZ
가
나
다
라
마
바
사
아
자
차
카
타
파
하
#
All
Writing Year
No period set.
...
~
...
Literary style
설정하기
Reset
Apply
Book
1,235
Article
635,213
Sort
By ariticle title
By author
By book title
『穌齋集』
穌齋先生文集卷之一
詩
暮入<지명>摩訶衍지명>
暮入摩訶衍
모입마가연
Anthology name
穌齋集
소재집
Author
盧守愼
노수신 1515 ~ 1590
Literary style
詩類 › 詩類
#紫霞杯
#摩訶衍
#七寶臺
View Text
『東里集』
<서명>東里集서명>卷之五
詩
步上<지명>七寶臺지명>。臺上七處。怪石森布於前。以是名之。望見<지명>穴望峯지명>。直接雲霄。上有石穴。自古無人能到其處。後有<지명>衆香城지명>。峯巒峭峻。如揖如走。如舞如飛。酷如佛像者有之。巧如獸形者有之。千態萬狀。右有大小<지명>香爐峯지명>。此地爲山中第一勝境。與正陽相上下。階前有莎草百餘根。是<격자/><이름>光廟이름>手植。經數百載。不曾傷損云。守僧<이름>煕雲이름>爲余言之甚詳。<이름>煕雲이름>獨居寺中已二年。頗能言。勇力絶倫。隻手曾擲大熊云。
步上七寶臺。臺上七處。怪石森布於前。以是名之。望見穴望峯。直接雲霄。上有石穴。自古無人能到其處。後有衆香城。峯巒峭峻。如揖如走。如舞如飛。酷如佛像者有之。巧如獸形者有之。千態萬狀。右有大小香爐峯。此地爲山中第一勝境。與正陽相上下。階前有莎草百餘根。是光廟手植。經數百載。不曾傷損云。守僧煕雲爲余言之甚詳。煕雲獨居寺中已二年。頗能言。勇力絶倫。隻手曾擲大熊云。
보상칠보대。대상칠처。괴석삼포어전。이시명지。망견혈망봉。직접운소。상유석혈。자고무인능도기처。후유중향성。봉만초준。여읍여주。여무여비。혹여불상자유지。교여수형자유지。천태만장。우유대소향로봉。차지위산중제일승경。여정양상상하。계전유사초백여근。시광묘수식。경수백재。부증상손운。수승희운위여언지심상。희운독거사중이이년。파능언。용력절륜。척수증척대웅운。
Anthology name
東里集
동리집
Author
李殷相
이은상 1617 ~ 1678
Literary style
詩類 › 詩類
#香爐峯
#穴望峯
#七寶臺
#衆香城
#煕雲
#光廟
View Text
『寓軒集』
<서명>寓軒先生文集서명>卷之二
詩
東遊歷觀<건물>侍中臺건물><건물>叢石亭건물>。歸抵<지명>通州지명>館。謹次<이름>松齋이름>韻。
東遊歷觀侍中臺叢石亭。歸抵通州館。謹次松齋韻。
동유력관시중대총석정。귀저통주관。근차송재운。
Anthology name
寓軒集
우헌집
Author
柳世鳴
유세명 1636 ~ 1690
Literary style
詩類 › 詩類
#七寶臺
#叢石亭
#四仙峯
#松齋
#侍中臺
#通州
View Text
1
총 3건