-
송덕호2022한국출판학연구고전 읽기의 필요성이 날로 커지고 있다. 현재 출판계에 유행처럼 번진 ‘세계문학전집’은 얼마나 내실 있게 번역되어 보급되고 있는지 점검할 필요가 있다. 본 논문은 고전문학작품인 괴테의 〈젊은 베르터(베르테르)의 고통(고뇌, 슬픔)〉을 통하여 독자 번역비평을 시도했다. 원어의 의미를 잘 모르는 독자의 관점에서 번역을 점검하는 일은 출판사의 번역 도서에 대한 비판이다. 따라서 기존의 번역 비평 방법과...
-
손동호2020人文硏究“Cheongchun” played an important role in the development of the modern literature. However, because of the opportune limitations of colonial ti...
-
김경미2020語文學The purpose of this paper is to analyze the media strategy of Byeolgeongon, a 5-won magazine, to reveal how it differs from its 50-won period, ...