-
현종 16년(1025) 을축년
16년 봄 정월
경인일. 여진(女眞)의 회화장군(懷化將軍) 야고가(耶古伽)와 귀덕장군(歸德將軍) 아골타로(阿骨陁老) 등이 입조해오자, 각각 작위와 의복과 물품을 내려주었다.
을미일. 유방(庾方)을 판상서병부사(判尙書兵部事)로, 채충순(蔡忠順)…
-
정종 3년(1037) 정축년
3년 봄 정월
초하루 갑술일. 신년하례 행사를 생략했다.
2월
병진일. 문하시랑평장사(門下侍郞平章事)로 퇴직했던 박충숙(朴忠淑) 박충숙(?~1037) 삼한공신(三韓功臣)이 된 죽산 박씨[竹山朴氏․竹州朴氏] 박기오(朴奇悟)의 손…
-
정종 4년(1038) 무인년
4년 봄 정월
초하루 무술일. 거란에서 마보업(馬保業)을 보내왔다.
신유일. 동여진의 귀덕장군(歸德將軍) 고지문(高之問)이 입조해오자, 그를 회화장군(懷化將軍)으로 칭호를 고쳐주고 시종들에게도 모두 벼슬을 주었다.
2월
…
-
정종 6년(1040) 경신년
6년 봄 정월
초하루 병진일. 일식(日食)이 발생했다.
○ 최연하(崔延嘏)를 서경부유수(西京副留守)로 임명했다.
신유일. 동여진의 봉국대장군(奉國大將軍) 요어(傜漁) 등 50명이 와서 특산물을 바쳤다.
임신일. 우산기상시(右…
-
이제현李齊賢의 논평
이제현은 다음과 같이 논평했다.
“거란은 탐욕스럽고 포악하여 믿을 수 없는 나라이므로 태조께서는 크게 그들을 경계했다. 그러나 그들에게 닥친 재앙 재앙 대조영(大祚榮)의 후손인 대연림(大延琳)이 1029년 거란의 동경장군(東京將軍)을 지내다가 …
-
문종 3년(1049) 기축년
3년 봄 정월
을사일. 동여진(東女眞) 사람 아골(阿骨) 등 32명이 와서 좋은 말을 바쳤다.
○ 거란이 소유덕(蕭惟德)과 왕수도(王守道)를 보내 왕을 책봉했다. 그 조서의 내용은 다음과 같다.
“경은 왕의 봉작을 세습해 조상…
-
현종 16년(1025) 을축년
十六年 春正月 庚寅 女眞懷化將軍耶古伽, 歸德將軍阿骨陁老等來朝, 各賜爵及衣物. 乙未 以庾方判尙書兵部事, 蔡忠順判尙書禮部事. 丁酉 赦皮渭宗等六人復其爵. 初渭宗以兵部郞中, 巡行徼外, 見契丹將軍耶律撒割游獵, 與禮賓注簿鄭民義等五人, 馳出斬之而歸, 以邀功賞. 所司, 以擅…
-
정종 3년(1037) 정축년
三年 春正月 甲戌朔 放朝賀.
二月 丙辰 門下侍郞平章事致仕朴忠淑卒, 諡貞愼. 己未 西北路兵馬使捕東女眞交通契丹者沙伊邏等五十五人, 送于西京. 癸酉 彗星五出, 長各五六尺.
三月 己亥 賜盧延霸等及第.
夏四月 丁卯 親禘于太…
-
정종 4년(1038) 무인년
四年 春正月 戊戌朔 契丹遣馬保業來. 辛酉 東女眞歸德將軍高之問來朝, 改授懷化將軍, 傔從皆授職.
二月 癸未 燃燈, 王如奉恩寺, 謁太祖眞. 燈夕, 必親行香眞殿以爲常.
三月 辛亥 崔延嘏還自契…
-
정종 6년(1040) 경신년
六年 春正月 丙辰朔 日食. 以崔延嘏爲西京副留守. 辛酉 東女眞奉國大將軍傜漁等五十人來, 獻土物. 壬申 遣右散騎常侍秦玄錫如契丹, 獻方物. 丙子 安山郡大君金氏, 告其子李公叶不孝, 棄市. 庚辰 東女眞綏遠將軍巴桀等四十人來, 獻駿馬. 甲申 西北女眞歸德將軍高竇等四十六人來, …