-
광종 16년(965) 을축년
16년 봄 2월
○ 아들 왕주(王伷)에게 관례[元服 원복 원(元)은 머리이며 복(服)은 입는 것으로, 즉 관(冠)을 씌운다는 말이다. 남자가 성인이 되어 관례를 치를 때 입는 성인 옷이나 그 옷을 입는 의식이다.]를 행한 후 왕태자(王太子)․내사제군사(…
-
광종 23년(972) 임신년
23년 봄 2월
○ 지진이 발생했다.
가을 8월
○ 사면령을 내렸다.
○ 이 해에 양연(楊演) 등을 급제 급제 광종 23년(972) 9월 지공거 왕융(王融)과 동지공거 …
-
광종 16년(965) 을축년
十六年 春二月 加子伷元服, 立爲王太子內史諸軍事內議令正胤, 宴群臣于長生殿. 遣大丞 丞 『고려사』 모든 판본의 원문이 ‘승(承)’자이나 『고려사절요』 권2, 광종 16년 2월에는 ‘승(丞)’자이며, 뜻으로도 후자가 옳다. 內奉令王輅如宋, 獻方物, 帝授輅尙書左僕射,…
-
광종 23년(972) 임신년
二十三年 春二月 地震.
秋八月 赦. 是歲, 賜楊演等及第. 遣內議侍郞徐熙等如宋, 獻方物, 帝制加王食邑, 賜推誠順化守節保義功臣號. 臣號 『고려사』 아세아문화사본 원문은 ‘호(號)’와 ‘신(臣)’이 뒤바뀌어 ‘호신(號臣)’으로 되어 있으나, 동아대본…
-
태조太祖 후비
1. 신혜왕후(神惠王后) 유씨(柳氏)
신혜왕후 유씨는 정주(貞州)(지금의 개성 직할시 개풍군) 사람으로, 삼중대광(三重大匡) 삼중대광 관료의 지위와 신분을 나타내는 공적 질서체계인 관계(官階)의 한 종류로서, 중국식 문산계(文散階)가 들어오기 …
-
태조太祖 후비
太祖神惠王后柳氏, 貞州人, 三重大匡天弓之女. 天弓家大富, 邑人稱爲長者. 太祖事弓裔爲將軍, 引兵過貞州, 息馬古柳下. 后立路傍川上, 見其有德容, “問汝誰氏女?” 對曰, “此邑長者家女也.” 太祖因至宿焉, 其家饗一軍甚豊, 以后侍寢. 厥後, 絶不相聞, 后守志貞潔, 剃髮…
-
迎北朝起復告勑使儀
국왕이 나와 건덕전(乾德殿)에 나와 앉으면, 합문부사(閤門副使) 이상의 관리들이 먼저 뜰에 들어가 차례대로 선다. 다음으로 재신(宰臣) 이하 및 시신(侍臣)․남반(南班)들이 궁전 뜰의 배위(拜位)로 들어가며, 사인의 구령에 따라 재신 이하 사람들은 공손히 절을…
-
迎北朝起復告勑使儀
王出坐乾德殿, 閤門副使以上先入庭, 敘立. 次, 宰臣以下及侍臣南班, 入殿庭拜位, 舍人喝, 宰臣以下肅拜. 訖, 就位, 屈使監館事入殿庭, 肅拜而出, 舍人就聞辭位, 奏 “北朝某使已到閤門, 伏候宣旨” 閤使宣傳 “屈” 閤使出到閤門, 引使臣. 王出殿門外, 使臣就門外, 相揖…